2009年11月25日

ポル語フレーズ 11/25

"Um homem perde o senso de orientação após quatro drinques;
uma mulher após quatro beijos. " (Henry Mencken)


URL:http://www.rivalcir.com.br/frases/beijo.html



「男は4杯のお酒で判断力を失い、女は4回のキスで失う」(Henry Mencken)



はっは~ん。そうなんだー。そうなのか?


真偽のほどはさておき、キュートな "quatro beijos"「4回のキス」↓












この記事へのトラックバックURL
この記事へのコメント
ポルトガル語フレーズ毎回見させてもらっています。
最近ブラジル人と話す機会があって、ブラジルの女性はとにかく抱きついちゃえばお前のものだ!なんて言ってたけど、日本と違って強引な国だな~なんて思ったものです。
Posted by ユキーニョ CDO 札幌 at 2009年11月25日 11:30
>ユキーニョ

お久しぶりです!元気ですか??
見てもらってありがとうございます~!

「抱きついちゃえばお前のものだ」って・・・
強引というかおめでたいというか(笑)

ブラジル人の女の子でもダメなものはダメって言ってましたけどね・・・。

東京に来ることがあったら、是非テンポにも遊びに来てくださいね~!
Posted by TarinhaTarinha at 2009年11月25日 16:26
4回のキスかー
私は4回のデートで判断力を失ったかも・・・?笑

最初の画像みたいなキスしたいなー
なんの映画?
Posted by リアchi at 2009年12月01日 10:31
>リアchi ちゃん

4回のデートかぁ。その課程がドキドキするねぇ!

恋はするというより、おちるって感じがする。
それが判断力を失うってことだろうね。
直感型なもんで、私は急にドカンと落ちるよ(笑)

最初の画像私もすきー。でも何の画像かわかんないの。
映画のじゃないのかも。
Posted by TarinhaTarinha at 2009年12月02日 03:37